Prevod od "ovo kažem" do Češki


Kako koristiti "ovo kažem" u rečenicama:

Veleèasni, nemojte mi zamjeriti što ovo kažem, ali kada smo se riješili onog uèitelja engleskog, vi nas niste podržali.
Reverende, promiňte, že to říkám, ale když jsme se zbavili toho mladého angličtináře, nepodpořil jste nás.
"Zbogom, zbogom, ali ovo kažem tebi, ti venèani goste. "
"Buď svatebčane zdráv... buď zdráv! To jedno však mi věř."
Ne znam kako da ti ovo kažem.
Nevím, jak ti to mám říct.
Vidi nisam htela da ti ovo kažem preko telefona.
Hele, nechtěla jsem ti to říkat po telefonu.
Mislim, pomislio sam da æu biti na podu pošto ti ovo kažem ali se oseæam iznenaðujuæe dobro.
Myslel jsem si, že budu na dně, když to řeknu, ale je mi překvapivě dobře.
Znaš, ne znam kako da ti ovo kažem, ali, najbolje je da prekinemo, u redu?
Já už nevím, jak ti mám říct, že je mezi náma konec. Dobře.
Neznam kako da ovo kažem mornarski, ali, nikad.
Nevím, jestli by to jachtař řekl stejně, ale nikdy.
Imaš odliène instinkte... ali ovo kažem sa svom ljubavlju.
Máš zdravý instinkt, ale něco ti z lásky řeknu.
Pošto nema lakog naèina da ovo kažem reæi æu samo kratko.
Neříká se mi to lehce, tak přejdu k věci.
Nema lakog naèina da ovo kažem.
Dobrá, není žádný hezký způsob, jak ti tohle říct.
Žao mi je što ovo kažem, ali šanse su da æe ako ne želi da bude pronaðen... ostati izgubljen.
Promiňte, že to říkám, ale šance jsou takové, že pokud nebude chtít být nalezen, tak ho nenajdeme.
Martha, èekao sam da ti ovo kažem, jer sam mislio da si još krhka da bi sve to podnela.
Marto, chtěl jsem ti to říct, ale říkal jsem si, že jsi příliš křehká, aby jsi to zvládla.
Teško mi je da ovo kažem.
Nebylo lehký se k tomu přiznat.
Žao mi je što moram ovo kažem Che, ali kašnjenje nece upaliti.
Víš, nerad ti to kazím, Che ale pouhé opoždění nebude fungovat.
Ne mogu smisliti naèin da ovo kažem kako treba.
Nemůžu přijít na způsob, jakým to říct nejlépe.
Želela sam da ti ovo kažem, veæ neko vreme.
Chci ti něco už dlouho říct.
Narode ne volim što ovo kažem, ali nema više mesta.
Opravdu nerad to říkám, ale už tu pro vás není místo.
Ne mogu da verujem da ovo kažem za èlana bande, ali trebali bismo nekako da pomognemo Omaru.
Nemůžu uvěřit tomu, co řeknu, ale měli bychom Omarovi pomoci.
"Bilo me je sramota da ovo kažem lièno, pa zato šaljem pismo.
[BILLY]: "Bylo mi trapné to recitovat osobně, tak to posílám v dopise".
Izvinite, pravila mi strogo zabranjuju da vam ovo kažem... ali Alis je moja miljenica.
Mám přísně zakázáno to říkat, ale Alici mám ze všech nejraději!
Samo mislio sam nije u redu da ti ovo kažem tamo.
Nepřišlo mi správné říkat ti to tam.
Èuj Džek, ne znam kako da ti ovo kažem, tako da æu samo da kažem.
Podívej, Jacku, vážně nevím, jak to říct. Takže to prostě řeknu.
Ali žao mi je što ovo kažem, to nije i dalje dobro kao porniæi.
Ale musím s lítostí říct, že na porno to stejně nemá.
Oklevam da ti ovo kažem pošto se to granièi s narušavanjem poverljivosti izmeðu doktora i pacijenta.
Váhám, zda vám to mám říct, protože to hraničí s porušením důvěry mezi doktorem a pacientem.
Ne znam kako da ti ovo kažem, ali srela sam Alex u bolnici.
Nevím, jak ti to mám říct, ale vnemocnici jsem narazila na Alex.
Ne treba da ti ovo kažem, ali ako prièa stoji, neki od tvojih ljudi æe u zatvor.
Marku, jestli se to dostane před soud, tak pár tvých lidí skončí ve vězení.
Znaèi... malo je èudno kad ovo kažem, ali borim se malo sa èinjenicom da si spavala sa drugim ja sinoæ.
To, co teď řeknu je trochu divný Mám malej problém s tím, že jsi včera v noci spala s mým druhým já.
Kako bilo, u neku ruku najgora stvar je... molim te imaj naumu da me voliš kad ti ovo kažem, ali... prije neko što se sve dogodilo, pozvao sam Joea na veèeru sutra.
Teď k tomu nejhoršímu. Až ti to budu říkat, nezapomínej, že mě miluješ, ale než se všechno pokazí, na zítřek jsem pozval Joea na večeři.
Ne mogu da verujem da ovo nije prvi put da ovo kažem, ali prestani da me gledaš u penis.
Nemůžu uvěřit, že to říkám prvně, ale nedívej se mi na penis.
Mrzim što ovo kažem, ali moram na posao.
Nerada to dělám, ale musím do práce.
Ne mogu da verujem da ovo kažem, ali šta ako se Varenova ne oporavi?
Nerad to říkám, ale co když se z toho Warrenová nevyhrabe?
Žao mi je što ti ovo kažem, ali tvoja majka je imala užasan ukus.
Mrzí mě, že ti to musím sdělit, ale vkus tvé matky byl pochybný.
Iako saosecam sa tvojim željama, žao mi je što ovo kažem, ali necu preuzeti slucaj.
A přestože s vámi soucítím, rozhodl jsem se, že váš případ nevezmu.
Ne bi trebalo da vam ovo kažem, ali mislim da gomila svoje lekove protiv bolova.
Co je? - Neměl bych vám to říkat, ale asi si schovává léky na bolest. Ne, vzpomenu si.
Moram da smislim naèin da ovo kažem tvojoj majci.
Musím přemýšlet nad způsobem, jak to říct tvé mamce.
Nadam se da ne misliš da ovo kažem samo zato što je Dan zaljubljenih, ali ja te toliko volim.
Doufám, že si nemyslíš, že to říkám, protože je Valentýn, ale... Hrozně moc tě miluji.
Meri, žao mi je što ti ovo kažem ali on hoce da te vidi mrtvu.
Mary, je mi to líto, ale chce tě mrtvou.
Želim da ovo kažem i naglasim, jer je to jedini način koji vidim, koji nam danas može omogućiti pomak od urbanizacije potrošnje, ka naseljima proizvodnje.
Toto chci zdůraznit, neboť to je podle mě jediný možný způsob, který nám dnes umožní se posunout od konzumní urbanizace k produktivním sousedstvím.
Kad ovo kažem, postoji stigma kad ste imali operaciju na mozgu.
A teď k věci. S podstoupením operace mozku je spojené určité stigma:
Sad, znam da neki od vas mi neće verovati kad vam ovo kažem, ali ja nisam protiv straha.
Teď mi možná někteří nebudete věřit, ale já proti strachu nic nemám.
0.39749979972839s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?